2010年2月25日 星期四

I Wish You Love

來點撥一首歌給自己。

這首歌有很多版本,不過在所聽過的版本中,我最愛的是Rachael Yamagata(山形瑞秋)的版本。
這個版本,是為了電影『春心蕩漾 Prime』而錄製,僅收錄在電影原聲帶中。

電影本身並不特別出色,但因為有鄔瑪舒曼(Uma Thurman)、梅莉史翠普(Meryl Streep)兩大演技女星加持,男主角布萊恩葛林柏格(Bryan Greenberg)雖然名氣並不響亮但很帥氣,故還是蠻好看的。尤其是片尾時,搭配上這首歌,令人感動不已。

多年前找了很多地方都沒找到電影原聲帶,只在YouTube上找到MTV,但未實際擁有這張CD、這首歌,心裡一直不踏實,每隔一段時間便會在網上尋尋覓覓,直到最近,才在滾石唱片的GOGOSHOPPING網路購物網中找到了這張原聲帶。

把MTV跟歌詞一起貼出來跟大家分享....

I Wish You Love

I wish you bluebirds in the spring
to give your heart a song to sing
And then a kiss but more than this
I wish you love

And in July a lemonade
to cool you in some leafy glade
I wish you health and more than wealth
I wish you love

My breaking heart and I agree
that you and I could never be
So with my best, my very best
I set you free

I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all when snowflakes fall
I wish you love

My breaking heart and I agree
that you and I could never be
So with my best, my very best
I set you free

I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all when snowflakes fall
I wish you love

But most of all When snowflakes fall
I wish you love

沒有留言:

張貼留言